Ở một đất nước mà hầu hết các tín hữu Công giáo chỉ mới được rửa tội trong những năm gần đây, người dân Campuchia coi Tông Huấn năm 2013 của Đức Thánh Cha Phanxicô “Về việc loan báo Tin Mừng trong thế giới ngày nay” là một thông điệp đặc biệt phù hợp với họ.
Ở một đất nước nơi Giáo hội Công giáo gần như bị xóa sổ bởi cuộc cách mạng Mao Trạch Đông, các tín hữu Công giáo ở Campuchia cho biết họ đã được truyền cảm hứng trong 10 năm qua từ Tông Huấn Evangelii Gaudium (Niềm vui Tin Mừng) năm 2013 của Đức Thánh Cha Phanxicô.
“Tông Huấn nằm trong thâm tâm chúng tôi và truyền cảm hứng cho các bước đi của chúng tôi với tư cách là một cộng đồng Công giáo nhỏ bé ở Campuchia”, Đức Giám mục Pierre Suon Hangly, Phủ Doãn Tông Tòa Kompong Cham, một đất nước không có Giáo phận, cho biết. “Mặc dù Tông Huấn này không có sẵn bằng tiếng Khmer – việc dịch thuật sẽ khó khăn và đòi hỏi khắt khe – nhưng chúng tôi có bản dịch tiếng Pháp và tiếng Anh. Tài liệu này được phổ biến rộng rãi và được người Công giáo Campuchia đánh giá cao, và là một văn bản quan trọng đối với toàn thể Giáo hội vì nó chạm đến chủ đề loan báo Tin Mừng trên thế giới và trong xã hội ngày nay”, vị Giám chức 50 tuổi nói.
Trong Evangelii Gaudium, xuất bản ngày 24 tháng 11 năm 2013, Đức Thánh Cha Phanxicô kêu gọi toàn thể Giáo hội “bắt tay vào một chương mới của công cuộc truyền giáo”. Tông Huấn, nhấn mạnh sứ mạng chính yếu của Giáo hội là truyền bá Phúc Âm, được đưa ra theo phong cách giảng dạy thẳng thắn của Đức Phanxicô, khác với những tác phẩm mang tính học thuật hơn của các Giáo hoàng trước đây. Massimo Faggioli, một chuyên gia về Công đồng Vatican II và cuộc cải cách trong Giáo hội Công giáo, người viết chuyên mục “Những dấu chỉthời đại” trên La Croix International, đã mô tả Tông Huấn này là “tuyên ngôn của Đức Phanxicô”.
“Nó mang lại cho chúng tôi nhận thức và niềm vui được là Kitô hữu, các nhà truyền giáo và loan báo Tin Mừng. Chúng tôi đã tiếp nhận tinh thần này và sống nó mỗi ngày, trong sự mộc mạc hoàn toàn, bắt đầu trước hết từ Lời Chúa, đặt Tin Mừng ở trung tâm điểm của các cộng đồng nhỏ bé của chúng tôi. Chúng tôi bắt đầu bằng việc chia sẻ và thực hành Tin Mừng, sau đó có thể làm chứng và loan báo Tin Mừng cho những người chúng tôi gặp gỡ”, Đức Giám Mục Pierre Suon Hangly nói với Fides. “Tôi có thể nói rằng Evangelii Gaudium nói riêng – ấn phẩm đã được xuất bản gần 10 năm – đã khuyến khích chúng tôi mang Tin Mừng đến cho giới trẻ Campuchia, những người đang khao khát niềm vui, vẻ đẹp và những điều vĩ đại: Tin Mừng làm thỏa cơn khát này”.
“Đức tin của người dân đang dần phát triển và sâu sắc hơn, và chúng tôi đang cố gắng đồng hành cùng với những người trẻ nói riêng, niềm hy vọng của chúng tôi”, Đức Giám mục Pierre Suon Hangly nói. “Chúng tôi đã trao cho họ lời công bố Niềm Vui Tin Mừng: Niềm Vui Tin Mừng tràn ngập trái tim và toàn bộ cuộc sống của những ai gặp gỡ Chúa Giêsu. Bất cứ ai để cho Người chạm đến và cứu rỗi mình sẽ tìm thấy hạnh phúc”, vị Giám chức nói. “Đó là vì câu chuyện về ơn gọi của tôi đã nảy mầm trong Đại hội Giới trẻ Thế giới ở Rôma trong Năm Thánh 2000… Đó là lý do tại sao ngày nay chúng tôi muốn đồng hành cùng với những người trẻ của mình để họ có được trải nghiệm về đức tin, trao đổi và tình huynh đệ sâu sắc”, Đức Giám mục Pierre Suon Hangly nhắc lại.
“Được mời gọi trở thành Kitô hữu bằng cách dung hòa nền văn hóa và đức tin của chúng tôi”
Mới đây, Giáo hội tại Campuchia đã có một cuộc gặp gỡ và hội thảo đào tạo đặc biệt dành cho 180 giáo lý viên và tập trung chính xác vào chủ đề liên quan đến việc loan báo đức tin. “Việc loan báo Chúa Kitô là đường hướng của chúng ta, đó là niềm vui, đó cũng là một bổn phận, có thể nói theo thuật ngữ phương Đông, đó là một ‘pháp’ (dharma). Đó là điều phải luôn được đảm bảo, bởi vì sứ mạng truyền giáo là bản chất của Giáo hội”, Đức Giám mục Pierre Suon Hangly nói.
“Ở đất nước chúng tôi có truyền thống và văn hóa Phật giáo, chúng tôi được mời gọi trở thành Kitô hữu bằng cách dung hòa văn hóa và đức tin của chúng tôi. Đó là một quá trình lâu dài, đôi khi có những khó khăn, chúng tôi nhận thấy điều đó trong các buổi cử hành phụng vụ và trong các cuộc gặp gỡ, nhưng đó là một con đường mà chúng tôi bước đi trong sự đơn sơ mộc mạc và niềm vui”, Đức Giám mục Pierre Suon Hangly nói. “Giáo hội hiện diện tích cực trong các dịch vụ xã hội, giáo dục, viện trợ nhân đạo và các công việc bác ái”, Đức Giám mục Pierre Suon Hangly cho biết thêm.
Cộng đồng Công giáo Campuchia bị đàn áp và gần như biến mất trong thời kỳ độc tài Mao Trạch Đông 1975-1979 và Nhà thờ Chính tòa ở Phnom Penh đã bị san bằng. Thánh lễ đầu tiên kể từ thời điểm đó chỉ được cử hành vào năm 1990 và 90% người Công giáo trong nước mới được rửa tội trong những năm gần đây.
Không có Giáo phận nào ở Campuchia mà chỉ có ba khu vực pháp lý của Giáo hội – Hạt Đại diện Tông tòa Phnôm Pênh, Hạt Phủ Doãn Tông Tòa Battambang và Hạt Phủ Doãn Tông Tòa Kompong Cham. Chẳng hạn, Hạt Phủ Doãn Tông Tòa Kompong Cham của Đức Giám mục Pierre Suon Hangly, ở phía đông đất nước, bao gồm 8 tỉnh dân sự với khoảng 3.300 người Công giáo thuộc 32 Giáo xứ – hầu hết đều là các nhà thờ hoặc nhà nguyện nhỏ, được phục vụ bởi 5 linh mục người Campuchia và 13 nhà truyền giáo.
Khoảng 97% trong số hơn 16 triệu người Campuchia là Phật tử và 2% là người Hồi giáo. Theo thống kê của Giáo hội, có khoảng 75.000 người Công giáo ở Campuchia. Gaspar da Cruz, một tu sĩ người Bồ Đào Nha thuộc Dòng Đa Minh, đã mang đức tin Công giáo đến Campuchia trong thời gian 1555-1556. Bất chấp sự đô hộ của Pháp vào thế kỷ 19, Kitô giáo có rất ít ảnh hưởng ở nước này. Theo thống kê của Vatican, các tín hữu Công giáo ở Campuchia vào năm 1953 có 120.000 người và năm 1972 có khoảng 20.000 Kitô hữu, hầu hết là người Công giáo.
Minh Tuệ (theo La Croix)