Đức Thánh Cha Phanxicô nói với giới trẻ Ukraine: 'Hãy là người yêu nước, từ chối chiến tranh, và tha thứ'

Đức Thánh Cha Phanxicô đã tham gia hội nghị truyền hình với 250 bạn trẻ Ukraine từ Kyiv và nhiều thành phố khác ở Châu Âu và Châu Mỹ.

Đức Thánh Cha Phanxicô tham gia đối thoại với giới trẻ Ukraine (Ảnh: Vatican News)

Đức Thánh Cha Phanxicô tham gia đối thoại với giới trẻ Ukraine (Ảnh: Vatican News)

Hôm thứ Bảy, Đức Thánh Cha Phanxicô đã trả lời những câu hỏi của những người trẻ Ukraine và đồng thời khuyến khích họ hãy tha thứ mặc dù họ đang phải đối mặt với những thách thức khi đất nước của họ tiếp tục bị tàn phá bởi chiến tranh.

Trong một sự kiện do Sứ thần Tòa Thánh Visvaldas Kulbokas và Đức Tổng Giám mục Sviatoslav Shevchuk tổ chức, Đức Thánh Cha Phanxicô đã giao lưu với các nhóm thanh thiếu niên trong và ngoài quốc gia bị chiến tranh tàn phá này, đồng thời kêu gọi họ chống lại bản năng “đáp trả một cú đấm bằng một cú đấm khác”. Đức Thánh Cha cũng nói về tầm quan trọng của việc yêu quê hương đất nước, nhắc lại tấm gương của Oleksandr, một người lính đã ra tiền tuyến với một cuốn Tin Mừng nhỏ trong túi. “Hãy nhớ đến những anh hùng đã hy sinh mạng sống vì đất nước của các bạn”, Đức Thánh Cha nói.

Một cuộc gặp gỡ lịch sử

Cuộc tụ họp, được Đức Tổng Giám mục Shevchuk mô tả là “cuộc gặp gỡ đầu tiên trong lịch sử giữa vị Giáo hoàng Rôma và những người trẻ tuổi Ukraine”, diễn ra tại Nhà thờ Phục sinh ở Kyiv. “Nếu báo động không kích vang lên, chúng ta sẽ phải ngắt kết nối và di chuyển đến hầm trú ẩn dưới lòng đất”, Đức Tổng Giám mục Shevchuk cảnh báo. Mặc dù có cuộc không kích gần đây, những người trẻ tuổi vẫn có thể kết nối nhờ vào việc khôi phục nguồn điện và dịch vụ internet.

Trong số những người có mặt có Đức Giám mục Jan Sobilo, Giám mục Phụ tá Giáo phận Kharkiv-Zaporizhzhia, một khu vực bị ảnh hưởng nặng nề bởi các vụ đánh bom, cũng như Sứ thần Tòa Thánh Visvaldas Kulbokas, người đã giới thiệu các vị khách với Đức Thánh Cha Phanxicô. Khi nhìn thấy Sứ thần Tòa Thánh trên màn hình, Đức Thánh Cha nhận xét: “Ngài rất tốt lành!”.

cq5dam.thumbnail.cropped.750.422 (1)

Đối thoại và tha thứ

Ngồi tại một chiếc bàn trong hội trường của Casa Santa Marta, Đức Thánh Cha Phanxicô lắng nghe một cách chăm chú, ghi chép trên một tờ giấy trắng. Sự kiện bắt đầu bằng Dấu Thánh Giá và Kinh Lạy Cha. Sứ thần Tòa Thánh đã đọc một đoạn trong Thư của Thánh Phaolô gửi tín hữu Rôma: “Chúng ta tự hào về niềm hy vọng vào vinh quang của Thiên Chúa… chúng ta thậm chí còn tự hào về những đau khổ của mình, ý thức rằng đau khổ sinh ra sự kiên nhẫn”.

Sau đó, Đức Thánh Cha mời gọi các bạn trẻ đặt bất kỳ câu hỏi nào mà họ muốn.

Có ba lời chứng được đưa ra trước khi thảo luận. Một thiếu nữ 17 tuổi đến từ một gia đình mộ đạo đã chia sẻ câu chuyện về anh trai của mình, một người lính bị thương nhiều lần và bị kẻ thù bao vây. “Vào ban đêm, con cầu nguyện với Thiên thần Bản mệnh bảo vệ anh ấy và tất cả những người lính”, em chia sẻ. Chàng thanh niên đó đã được giải thoát.

Một phụ nữ trẻ đến từ Donetsk, người đã phải chịu đựng bạo lực từ khi còn nhỏ, đã bày tỏ mong muốn công lý của mình: “Con sinh ra với cảm giác bất công nhưng cũng đặt niềm hy vọng vào tương lai. Đức tin của con đã cho con sức mạnh để tiếp tục”. Phát biểu trước Đức Thánh Cha, em nói thêm, “Chúng con mong muốn hòa bình – một nền hòa bình công bằng và lâu dài cho phép chúng con trở về nhà và đan dệt những ước mơ của mình. Chúng con tin rằng điều thiện mạnh hơn điều ác”.

Một thanh niên 18 tuổi đến từ Kharkiv sau đó đã nói về những người đồng chí đã hy sinh của mình: “Nhiều người đã chết… Kẻ thù tìm cách phá hủy các thành phố của chúng con và đức tin của chúng con vào tương lai”. Chàng thanh niên nhắc lại Maria, một bé gái 12 tuổi đã thiệt mạng do một cuộc tấn công bằng tên lửa khi đang đi mua sắm với mẹ. “Mặc dù đau đớn tột cùng, chúng con tin rằng Maria và mẹ của em đang ở bên Chúa. Họ là những thiên thần của chúng con”.

“Chiến tranh luôn luôn hủy diệt”

Iliana Dobra, một giáo viên 21 tuổi đến từ Uzhhorod, là người đầu tiên đặt câu hỏi với Đức Thánh Cha Phanxicô: “Có đáng để hy sinh vì đất nước không? Làm sao chúng ta có thể nuôi dưỡng đức tin của mình trong việc bảo vệ sự sống khi chính sự sống đang bị chà đạp trên toàn thế giới?”. Đức Thánh Cha trả lời: “Sự sống ngày nay bị hạ thấp. Tiền bạc và vị thế chiến tranh được coi trọng hơn chính sự sống của con người”. Đức Thánh Cha đã nhắc lại chuyến viếng thăm một quốc gia Trung Âu, nơi ngài thấy nhiều phụ nữ lớn tuổi và trẻ em chào đón ngài, nhưng không có người đàn ông nào—”tất cả đều đã chết trong chiến tranh”.

“Chiến tranh luôn hủy diệt”, Đức Thánh Cha nhấn mạnh. “Phương thuốc chữa trị chính là đối thoại: luôn luôn là như vậy, giữa chúng ta, ngay cả với những người chống đối chúng ta. Xin đừng bao giờ mệt mỏi với việc đối thoại. Hòa bình được xây dựng thông qua đối thoại. Đúng là đôi khi đối thoại là không thể vì sự cố chấp của một số người, nhưng chúng ta phải luôn nỗ lực”.

Với Anastasia, một người tị nạn Ukraine tại Warsaw, người đã hỏi về việc làm thế nào để duy trì đức tin giữa sự đau khổ, Đức Thánh Cha trả lời: “Nỗi nhớ quê hương là một sức mạnh. Những người Ukraine ở nước ngoài, xin đừng đánh mất nỗi nhớ quê hương đất nước của mình. Đôi khi nỗi nhớ rất đau đớn, nhưng nó giúp chúng ta tiến về phía trước”. Nhìn thấy nụ cười của Anastasia qua màn hình, ngài nói thêm, “Hãy nghĩ về quê hương của con và mỉm cười vì nó”.

cq5dam.thumbnail.cropped.750.422

“Chiến tranh mang đến sự đói kém và chết chóc”

Julia, 27 tuổi, bày tỏ nỗi tuyệt vọng của những người trẻ chứng kiến ​​thành phố của họ bị san phẳng thành đống đổ nát: “Có một cuộc diệt chủng chống lại người dân của chúng con. Làm sao chúng con có thể nhìn thấy hòa bình trong tất cả những điều này?”, Julia đặt câu hỏi. Rõ ràng đầy xúc động, Đức Thánh Cha đã lên án hậu quả tàn khốc của chiến tranh: “Chiến tranh gây ra sự đói kém. Mỗi buổi tối, cha đều gọi điện đến Giáo xứ ở Gaza, và họ nói với cha rằng họ thường bị đói. Chiến tranh không chỉ gây ra nạn đói – mà còn gây ra sự chết chóc”.

Giơ cao một quyển Tin Mừng bỏ túi có bìa ngụy trang, Đức Thánh Cha đã nhắc đến Oleksandr, người lính trẻ người Ukraine đã mang cuốn Tin Mừng này ra tiền tuyến trước khi hy sinh. Ngài đã nhấn mạnh Thánh Vịnh 129: “Từ vực sâu, con kêu lên Ngài, lạy Chúa, xin lắng nghe tiếng con”.

“Oleksandr là một trong số các bạn”, Đức Giáo hoàng nói. Giơ cao tràng hạt của người lính, ngài nói thêm: “Đối với tôi, đây là di vật của một thanh niên đã hy sinh mạng sống vì hòa bình. Tôi giữ nó trên bàn làm việc và cầu nguyện với nó hàng ngày. Chúng ta phải tưởng nhớ những anh hùng của chúng ta đã bảo vệ quê hương của họ. Người dân Ukraine đang đau khổ. Chúng ta hãy mở mắt ra và xem chiến tranh gây ra điều gì!”.

“Oleksandr là một trong số các con”, Đức Thánh Cha nói. Giơ cao tràng hạt của người lính, ngài nói thêm: “Đối với cha, đây là di vật của một thanh niên đã hy sinh mạng sống vì hòa bình. Cha đã giữ nó trên bàn làm việc và cầu nguyện với trang chuỗi này hàng ngày. Chúng ta phải tưởng nhớ những anh hùng của chúng ta đã bảo vệ quê hương của họ. Người dân Ukraine đang đau khổ. Chúng ta hãy mở mắt ra và xem chiến tranh gây ra điều gì!”

Lời kêu gọi lòng yêu nước và lưu giữ ký ức

Khuyến khích giới trẻ luôn mang theo một cuốn Tin Mừng bỏ túi, Đức Thánh Cha mời gọi những người trẻ tuổi, “Hãy đọc một đoạn Tin Mừng ngắn mỗi ngày. Điều đó mang lại sự sống!”. Ngài kêu gọi họ trở thành những người yêu nước: “Mỗi người trẻ đều có một sứ mệnh. Trong thời điểm khó khăn, những người trẻ tuổi phải mang theo ‘tinh thần của quê hương’. Quê hương của các con bị tổn thương bởi chiến tranh, nhưng hãy yêu nó. Yêu mến quê hương của mình là một điều tuyệt vời”.

Đức Thánh Cha cũng thúc giục họ hãy mơ ước: “Người trẻ không biết mơ ước thì quả là họ đã già rồi”. Trong lời kêu gọi đặc biệt, ngài yêu cầu họ đừng quên ông bà của mình, vì họ là những người bảo vệ ký ức.

Tatiana, 35 tuổi, đến từ Chicago, đã nhấn mạnh hoàn cảnh khốn khổ của những đứa trẻ đã chạy trốn khỏi “Hêrôđê của thời đại ngày hôm nay”. Tatianac đặt câu hỏi: “Làm sao chúng ta có thể tha thứ và dạy trẻ em tha thứ khi chiến tranh để lại những vết thương sâu trong trái tim chúng ta?”. Đức Thánh Cha Phanxicô đã thừa nhận thách thức này: “Tha thứ quả là một trong những điều khó khăn nhất. Điều đó khó khăn với tất cả mọi người, ngay cả với cha”. Ngài nói thêm: “Nhưng cha được nâng đỡ bởi suy nghĩ này: Tôi phải tha thứ như tôi đã được tha thứ. Mỗi người chúng ta phải nhớ lại cách chúng ta đã được tha thứ. Nghệ thuật tha thứ quả thực không hề dễ dàng, nhưng chúng ta phải tiếp tục tiến về phía trước và luôn tha thứ”.

cq5dam.thumbnail.cropped.750.422 (3)

Những lời động viên khích lệ

Đức Thánh Cha Phanxicô kết thúc bằng thông điệp về sự kiên trì: “Tất cả chúng ta đều đã phạm sai lầm, nhưng khi một người vấp ngã, họ phải đứng dậy và tiếp tục tiến về phía trước. Đừng sợ! Hãy chấp nhận rủi ro, và nếu các con vấp ngã, đừng nằm im”.

Sau khi hát thánh ca Ukraine và trước khi ban phép lành, Đức Thánh Cha Phanxicô đã đưa ra một yêu cầu cuối cùng: “Xin đừng quên những người anh hùng trẻ tuổi như Oleksandr – những người đã hy sinh mạng sống vì đất nước”. Giữa tiếng vỗ tay và reo hò “Vạn tuế Đức Thánh Cha”, sự kiện đã khép lại.

Thiên Ân (theo Vatican News)

Bài liên quan

Bài mới

Facebook

Youtube

Liên kết