Lạm dụng trong Giáo hội, làm thế nào các linh mục sống qua cơn bão

Thứ Tư, 17-04-2019 | 07:04:48

Ngay cả khi không bị nhắm như mục tiêu cá nhân bởi bất kỳ nhận xét chê bai nào, các linh mục vẫn ý thức được về bầu khí ‘nghi ngờ’ đã rất nặng nề.

1555389235

Trong khi họ sẽ tập hợp xung quanh các giám mục của mình trong Thánh lễ truyền Dầu, một thời điểm quan trọng trong Tuần Thánh, các linh mục người Pháp chia sẻ về sự đau khổ của họ trước làn sóng khui ra các vụ lạm dụng tình dục, cũng như nhu cầu cần nói chuyện và củng cố tình anh em giữa họ.

Sốc, buồn, giận dữ, vỡ mộng, nhiều linh mục nhận ra rằng chỉ trong vòng vài tháng qua, “phạm vi” của cuộc khủng hoảng lạm dụng trong Giáo hội đã không chỉ giới hạn ở “các trường hợp riêng lẻ” như suy nghĩ ban đầu, nhưng mang một chiều kích “hệ thống” trong mắt họ.

Là một thành viên của tổ chức giám sát trong Giáo Phận Nanterre, Cha Hugues de Woillemont biết khá rõ “chiều sâu của chấn thương” mà các nạn nhân trải qua trong tất cả các lĩnh vực của đời sống cá nhân và tâm linh của họ. Nhưng một bộ phim tài liệu được Arte TV phát sóng vào đầu tháng 3 về vụ các giáo sĩ cưỡng hiếp nữ tu, chính là đòn cuối cùng đối với ngài.

Ngay cả khi không bị nhắm như mục tiêu cá nhân bởi bất kỳ nhận xét chê bai nào, các linh mục vẫn có ý thức về bầu khí “nghi ngờ” đã phát triển. Họ được nhiều bậc cha mẹ “cám ơn vì đã không gửi con cái họ đến lớp giáo lý”, Cha Erick Delamarre, linh mục của Saint-Ouen, tuyên uý tại Val d’Oise, đã chia sẻ.

Làm thế nào họ sống qua cơn bão này? Họ cần hỗ trợ gì, và họ tìm thấy nó ở đâu? Đó là những câu hỏi tế nhị cho những người đàn ông quen với việc hỗ trợ người khác hơn là chăm sóc bản thân mình. Đó cũng là những câu hỏi mà La Croix đặt ra cho các linh mục giáo phận trong những ngày hướng đến Thánh lễ truyền Dầu, khi họ sẽ tập hợp xung quanh các giám mục của mình để nhắc lại lời hứa linh mục.

Cân bằng cuộc sống

Một số người, như Cha Gilles Drouin, một linh mục trong Giáo phận Evry, người bị gọi là “kẻ ấu dâm” khi rời Nhà thờ Chartres, từ chối “tập trung vào vấn đề này”. Cần phải minh bạch, cần phải tôn trọng các nạn nhân…có rất nhiều điều phải lo nghĩ.

“Chúng tôi không phải là trẻ em,” ngài nói. “Và thật ra, vụ việc gây khó khăn cho tất cả các Kitô hữu.”

Những người khác nhận ra, nói một cách ngắn gọn, rằng cần phải đảm bảo hơn bao giờ hết “sự cân bằng cuộc sống” của họ. Khóa tĩnh tâm hàng năm, những cuộc linh hướng và việc cầu nguyện hàng ngày, là “những yếu tố cực kỳ quan trọng” để giữ cân bằng.

“Các kỳ nghỉ hè được chào đón,” Cha Delamarre thừa nhận công khai. Hơn bao giờ hết, họ cảm thấy rất cần thiết phải nói về khủng hoảng.

“Nhu cầu đầu tiên mà họ cần là nói chuyện và nói chuyện với nhau”, Giám mục phụ tá Bruno Valentin của Versailles nói. Ngài nhận ra, trong các chuyến thăm viếng các giáo xứ, rằng những điều này khác với những cuộc nói chuyện”hàng ngày và đơn giản” thông thường.

Cha JacquesTurck, người phụ trách theo dõi và đào tạo các linh mục mới được phong chức trong Giáo Phận Nanterre, làm việc theo cảm thức về “sự linh thánh của Giáo hội”.

“Một linh mục nói với chúng tôi rằng ngài đã nghĩ đến việc hủy bỏ lễ kỷ niệm được lên kế hoạch cho lễ kim khánh linh mục của ngài,” cha Jacques Turck nói. “Chúng tôi đã thảo luận về nó và cuối cùng, ngài đã quyết định đối mặt với thực tế.”

Tình bạn và gia đình là đặc biệt quý giá vào thời điểm này, bởi vì họ “không phụ thuộc vào địa vị của tôi với tư cách là linh mục hay chức năng của tôi với tư cách là một cha xứ,” Cha Guillaume Teissier nói ở Valence. Sự đối đãi thân thiện, thậm chí lời mời ăn tối từ giáo dân, cũng được đánh giá cao.

“Có một thiện chí: nhiều người nói với tôi “Tôi đang cầu nguyện cho Cha”, một linh mục trẻ từ Giáo phận Mitchéans nói. Ngài đã rất buồn bã trước những căng thẳng xảy ra sau vụ tự tử của Cha Pierre-Yves Fumery vào tháng 10 năm ngoái.

Nhạy cảm với sự mong manh của họ

Cha Jean-François Berjonneau thuộc về một hội huynh đệ thừa sai gồm các linh mục và giáo dân. Ngài cảm nhận được sức mạnh của sự chia sẻ.

“Tôi có thể nói một số điều, nhờ những câu hỏi từ giáo dân, mà tôi không nhất thiết phải nói với các linh mục khác, và ngược lại,” ngài nói.

“Chúng tôi giữ mối quan hệ với các giáo xứ cũ của chúng tôi”, Cha Robert Aliger, một linh mục từ Aix-en-Provence và là thành viên của Hiệp hội Giáo sĩ Tông đồ nói. “Đó cũng là một vấn đề về tính khí. Một số vị có lẽ không biết cách kêu cứu, nhạy cảm với sự mong manh của họ.”

Và đó là vấn đề, những người phụ trách chăm sóc các linh mục nói.

“Những người không nói chuyện là những người làm việc kém hơn”, Đức Cha Valentingiải thích. “Như trong một gia đình, chúng ta phải chú ý nhiều hơn đến những người anh em mong manh nhất.”

Đức Giám mục Christian Nourrichard của Evreux đã đề xuất một cuộc gặp kéo dài ba ngày vào cuối tháng Tư tại Saint-Jacut-de-la-Mer, ở Côtes Keyboardrmor, để “lấy lại cân bằng cuộc sống của chúng tôi.”

Ở Valence cũng vậy, Đức Giám mục và Cha Tổng đại diện đang làm việc để củng cố ý thức về “tình huynh đệ” trong hànglinh mục, bên cạnh “tình huynh đệ tự phát hoặc được chọn lựa với các linh mục mà chúng tôi cảm thấy gần gũi”, Cha Teissier nói.

Ngày huấn luyện đã được tổ chức để nói về Thư của Đức Giáo hoàng hoặc về truyền thông phi bạo lực, hầu tăng cường mối liên kết giữa các linh mục thuộc các thế hệ và nền văn hóa khác nhau, “xuất hiện, chính xác, từ bầu không khí ngờ vực này”.

Trong giai đoạn khó khăn này, mối quan hệ với giám mục của mỗi vị cũng rất quan trọng: cần biết rằng “cánh cửa của ngài luôn mở, nhất là cho các linh mục của ngài” và rằng bạn có thể “nói chuyện với ngài bất cứ lúc nào”, thậm chí gửi cho ngài một tin nhắn SMS và nhận được một thông điệp an ủi.

Việc nghiên cứu và phát triển chuyên môn cần được thực hiện khi đối mặt với khủng hoảng cũng là điều tất yếu.

Rõ ràng trong lĩnh vực này có nhu cầu hành động cấp bách, Cha Drouin, Giám đốc Viện Cao đẳng Phụng vụ, nhấn mạnh. “Sự hướng dẫn và tình anh em, điều đó thật tốt,” ngài nói. “Nhưng đó không phải là điều sẽ giải quyết vấn đề cơ bản, là vấn đề   quan niệm về quyền bính trong Giáo hội.”

Cha Drouin cho biết Thánh lễ Truyền Dầu là một minh họa tuyệt vời cho điều này bởi vì nó thể hiện, trong Tuần Thánh, “mối tương quan giữa giám mục, linh mục và dân Chúa…, hay nói đúng hơn, theo thứ tự ngược lại!”

Hoàng Tiến (theo La-Croix)

Tin mới

Pope_Francis_at_the_General_Audience_April_20_2016_Credit_Daniel_Ibanez_CNA

20190523T1126-26974-CNS-SURVEY-WOMEN-BIBLE-STUDY-690x450

cq5dam.thumbnail.cropped.750.422

primopiano_8039

Photo-Polish-Bishops-Conference

20190523T1100-26965-CNS-CARDINAL-FARRELL-LIFE_800-690x450

bangladesh-690x450

24-05-2019 Tl An Tang - Thay Thao (35)

23-05-2019 Di Quan Thay Thao (24)

23-05-2019 Gx DMHCG - Thay Thao (23)

23-05-2019 CD Tinh - Thay Thao (26)

cq5dam.thumbnail.cropped.750.422

Pope-Meets-Pilgrims-From-China-©-LOsservatore-Romano

cq5dam.thumbnail.cropped.750.422

gen8-1

22-05-2019 Tl 19g Cac thay - Thay Thao (9)

22-05-2019 Thanh Le Tan Liem Thay Thao (34)

fullsizeoutput_48e

popepenitenza2.node_

fullsizeoutput_48c